Afin d'optimiser votre expérience de navigation, ce site utilise des cookies. En navigant sur ce site, vous en acceptez l'usage.
Texte millénaire, la Genèse fait partie de l’imaginaire collectif, de la création du monde à la tour de Babel en passant par l’Éden d’Adam et Ève, le déluge ou encore l’arche de Noé. Ce nouvel opus de « La Collection » des Éditions Diane de Selliers propose de redécouvrir ce texte comme pour la première fois.
Produit indisponible
Dernier article disponible !
Référence | 9782364371026 |
Artiste-Genre | Art abstrait & Religion |
Auteur(s) | Marc-Alain Ouaknin, Valère Novarina (Préfacier), Joséphine Barbereau (Directeur de publication), Diane de Selliers |
Editeur(s) | Diane de Selliers |
Format | Relié sous coffret |
Nb. de pages | 369 |
Langue | Edition bilingue français-hébreu |
Dimensions | 350 x 250 |
Date parution | 2019 |
Les onze premiers chapitres de la Genèse présentés en français, en hébreu et en translittération. Nouvelle traduction de l’hébreu, notes et commentaires de Marc-Alain Ouaknin. Introduction de Marc-Alain Ouaknin. Préface de Valère Novarina
La modernité de la traduction de Marc-Alain Ouaknin et la modernité des œuvres sélectionnées se répondent et se nourrissent mutuellement pour raconter en contrepoint le récit de la création du monde. L’ensemble offre un souffle, une contemplation et une méditation artistique autour de ce texte mythique.
Marc-Alain Ouaknin, philosophe et rabbin, attaché à la richesse de la langue hébraïque et à la multiplicité des sens et des interprétations, présente une nouvelle traduction de la Genèse innovante, à la fois rigoureuse, riche et poétique. Interrogeant la signification des mots, il nous invite à relire la Genèse avec un œil nouveau et nous aide à mieux la comprendre. Respectant le rythme de la syntaxe hébraïque, il préserve toute l’authenticité de la langue biblique. Considérant ce texte comme un poème, il nous entraîne dans un récit onirique.
La reproduction du texte hébreu et de la translittération en miroir du texte français permet au lecteur d’apprécier la musicalité ancestrale du texte et de découvrir la beauté d’un alphabet.
Les onze commentaires de texte, qui ponctuent chacun des chapitres, explorent des pistes de lecture pour expliquer ce texte millénaire. Marc-Alain Ouaknin propose des interprétations révolutionnaires.
Avec l’abstraction, les peintres nous font voyager dans ce même espace, ce lieu de l’invisible, suggérant l’ineffable. La création du monde se médite en contemplant les oeuvres de Wassily Kandinsky, Pierre Soulages, Mark Rothko, Alexander Rodchenko, Paul Klee, Anna-Eva Bergman et Serge Poliakoff, tandis que les œuvres d’Yves Klein, de Raoul Ubac, Hans Arp, Ellsworth Kelly, Lucio Fontana ou Fabienne Verdier invitent à rêver les territoires de l’Éden. La construction de l’arche et le déluge se racontent en miroir des créations de Hilma Af Klint, Mark Tobey, Joan Mitchell, Lázsló Moholy-Nagy, Lee Ufan, Hans Hartung, Giacomo Balla et Georgia O’Keeffe. L’épisode de la tour de Babel clôt les onze premiers chapitres de la Genèse, avec Bang Hai Ja, Victor Pasmore, Victor Vasarely et Zao Wou-Ki.
Produits déjà vus